Knut Vollebaek, az Európai Biztonsági és Együttműködési Szervezet (EBESZ) kisebbségügyi főbiztosa találkozót szándékszik szervezni a magyar és a szlovák fél között a szlovákiai nyelvtörvény módosításaival kapcsolatos ellentéteik megvitatására, hogy az egyaránt szolgálja a kisebbségi közösségek érdekeit, és erősítse a két ország baráti kapcsolatait.
A főbiztos Hágában külön-külön találkozott szlovák és magyar szakértőkkel, s bizalmas jelleggel közölte álláspontját és ajánlásait a javasolt módosításokkal kapcsolatban. A szlovák küldöttség kedden, a magyar küldöttség tegnap találkozott Vollebaekkel.
Budapestre látogat
Szeptemberben Magyarországra látogat Knut Vollebaek — közölte Mátrai Zsuzsanna külügyi szóvivő azt követően, hogy egy magyar delegáció tegnap tárgyalt a főbiztossal. A megbeszélésen a felek egyetértettek abban, hogy a mostani találkozó egy folyamat első állomása. A cél az, hogy az EBESZ, Magyarország és Szlovákia között háromoldalú konzultációs folyamat alakuljon ki, amely figyelemmel kísérheti a szlovák államnyelvtörvény, valamint leendő végrehajtási rendeleteinek további sorsát és ezek társadalmi hatásait. A főbiztos megfogalmazta jogi és politikai értékelését a jogszabályról, csakúgy, mint parlamenti jóváhagyásának körülményeiről és a törvény számára elfogadható és problémás elemeiről. Knut Vollebaek kedden a szlovák delegációtól is azt kérte, hogy ne beszéljenek még a találkozóról.
Cseles szlovákok
Balázs Péter külügyminiszter közölte, eredetileg a szlovákokkal együtt tárgyaltak volna tegnap a főbiztossal, aztán egy furcsa cselt alkalmazva, a szlovákok egy nappal a magyarok előtt keresték fel Knut Vollebaeket.
A szlovák külügyminiszter nyilatkozott is a találkozó után. Miroslav Lajcák arról beszélt, hogy az EBESZ kisebbségügyi főbiztosa szerint a módosított szlovák államnyelvtörvény összhangban áll az európai jogrenddel, a törvény által követett célok jogosak, s a bírságok is összhangban állnak az európai normákkal.
A szeptember elsején hatályba lépő szlovák államnyelvtörvény a többi között arról rendelkezik, hogy a nyilvános érintkezésben szlovákul kell használni az ottani földrajzi elnevezéseket. Az egészségügyi és szociális intézményekben csak ott beszélhet a kiszolgáló személyzet magyarul a pácienssel, ahol legalább húszszázaléknyi magyar él. Aki helytelenül használja a szlovák nyelvet, vagy más módon megsérti a törvény rendelkezéseit, akár ötezer eurós pénzbírsággal büntethetik.
Egyoldalúan tájékoztattak
A Magyar Koalíció Pártja (MKP) szerint a szlovák külügyi és a kulturális tárca vezetői nem tolmácsolták korrektül az EBESZ kisebbségügyi főbiztosának álláspontját a szlovákiai államnyelvtörvény módosítása ügyében. Bár az EBESZ-állásfoglalásban az áll, hogy az államnyelvtörvény módosítása törvényes célt követ, és általában összhangban áll a nemzetközi normákkal, egész sor kételyt is megfogalmaz azzal kapcsolatban, hogy a végrehajtási utasítások összhangban vannak-e a nemzetközi dokumentumokkal és a Szlovák Köztársaság alkotmányával. Az MKP rámutatott: az Európa Tanács már kétszer javasolta Szlovákiának, hogy intézkedjék a kisebbségi és regionális nyelvek európai chartájának megvalósításáért — mindkét alkalommal sikertelenül.
Ugyanakkor az MKP üdvözli az EBESZ azon véleményét, hogy meg kellene erősíteni a szlovákiai nemzeti kisebbségek nyelveinek használatáról szóló törvényt, s meg kellene szüntetni azt a jogi űrt, amely azáltal keletkezett, hogy Szlovákiában nincs törvény a nemzeti kisebbségekről.
A főbiztos Hágában külön-külön találkozott szlovák és magyar szakértőkkel, s bizalmas jelleggel közölte álláspontját és ajánlásait a javasolt módosításokkal kapcsolatban. A szlovák küldöttség kedden, a magyar küldöttség tegnap találkozott Vollebaekkel.
Budapestre látogat
Szeptemberben Magyarországra látogat Knut Vollebaek — közölte Mátrai Zsuzsanna külügyi szóvivő azt követően, hogy egy magyar delegáció tegnap tárgyalt a főbiztossal. A megbeszélésen a felek egyetértettek abban, hogy a mostani találkozó egy folyamat első állomása. A cél az, hogy az EBESZ, Magyarország és Szlovákia között háromoldalú konzultációs folyamat alakuljon ki, amely figyelemmel kísérheti a szlovák államnyelvtörvény, valamint leendő végrehajtási rendeleteinek további sorsát és ezek társadalmi hatásait. A főbiztos megfogalmazta jogi és politikai értékelését a jogszabályról, csakúgy, mint parlamenti jóváhagyásának körülményeiről és a törvény számára elfogadható és problémás elemeiről. Knut Vollebaek kedden a szlovák delegációtól is azt kérte, hogy ne beszéljenek még a találkozóról.
Cseles szlovákok
Balázs Péter külügyminiszter közölte, eredetileg a szlovákokkal együtt tárgyaltak volna tegnap a főbiztossal, aztán egy furcsa cselt alkalmazva, a szlovákok egy nappal a magyarok előtt keresték fel Knut Vollebaeket.
A szlovák külügyminiszter nyilatkozott is a találkozó után. Miroslav Lajcák arról beszélt, hogy az EBESZ kisebbségügyi főbiztosa szerint a módosított szlovák államnyelvtörvény összhangban áll az európai jogrenddel, a törvény által követett célok jogosak, s a bírságok is összhangban állnak az európai normákkal.
A szeptember elsején hatályba lépő szlovák államnyelvtörvény a többi között arról rendelkezik, hogy a nyilvános érintkezésben szlovákul kell használni az ottani földrajzi elnevezéseket. Az egészségügyi és szociális intézményekben csak ott beszélhet a kiszolgáló személyzet magyarul a pácienssel, ahol legalább húszszázaléknyi magyar él. Aki helytelenül használja a szlovák nyelvet, vagy más módon megsérti a törvény rendelkezéseit, akár ötezer eurós pénzbírsággal büntethetik.
Egyoldalúan tájékoztattak
A Magyar Koalíció Pártja (MKP) szerint a szlovák külügyi és a kulturális tárca vezetői nem tolmácsolták korrektül az EBESZ kisebbségügyi főbiztosának álláspontját a szlovákiai államnyelvtörvény módosítása ügyében. Bár az EBESZ-állásfoglalásban az áll, hogy az államnyelvtörvény módosítása törvényes célt követ, és általában összhangban áll a nemzetközi normákkal, egész sor kételyt is megfogalmaz azzal kapcsolatban, hogy a végrehajtási utasítások összhangban vannak-e a nemzetközi dokumentumokkal és a Szlovák Köztársaság alkotmányával. Az MKP rámutatott: az Európa Tanács már kétszer javasolta Szlovákiának, hogy intézkedjék a kisebbségi és regionális nyelvek európai chartájának megvalósításáért — mindkét alkalommal sikertelenül.
Ugyanakkor az MKP üdvözli az EBESZ azon véleményét, hogy meg kellene erősíteni a szlovákiai nemzeti kisebbségek nyelveinek használatáról szóló törvényt, s meg kellene szüntetni azt a jogi űrt, amely azáltal keletkezett, hogy Szlovákiában nincs törvény a nemzeti kisebbségekről.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése